França proíbe termos em inglês como “streamer”, “cloud gaming” e
Por um escritor misterioso
Descrição
Oficialmente não existem mais “streamers” nem “esports” na França a partir de uma decisão do governo de banir anglicismos para preservar a pureza da língua francesa. No lugar das duas palavras, existirão apenas o “joueur-animateur en direct” (literalmente “jogador apresentador ao vivo”) e “jeu video de competition”. As novas regras anunciadas no Journal officiel de…O post França proíbe termos em inglês como “streamer”, “cloud gaming” e “esports” apareceu primeiro em Outer Space.
:strip_icc()/i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_bc8228b6673f488aa253bbcb03c80ec5/internal_photos/bs/2021/g/A/7Ko1neSZ2R8zuq0bZPQw/nbk-valorant.jpg)
Governo da França bane esports, streamer e outras palavras em inglês, esports

Governo francês decide banir estrangeirismos como eSports e streamer
Lunarys - Butantã / SP

França proíbe funcionários públicos de usarem expressões em inglês

31160750833362.jpg
Para preservar idioma, França proíbe termos “e-sports” e “streamer” - Giz Brasil

30171348914390.jpg

França de Olho no Futuro: Além de nova lei, Macron Incentiva Elo Entre Olimpíadas e Esports em 2024 - JM Notícia

Windows 11 promete 5 mudanças para facilitar a vida dos gamers
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)